Svaka komunikacija sa inostranim zemljama podrazumeva potrebu poznavanja jezika radi pravilne komunikacije. Zato se unajmljuju prevodioci koji obave prevodilački posao i pomognu da obe strane dobro funkcionišu. Pa ipak, kod nekih situacija potrebno je da prevedeni dokument ima dokaz da je veran originalu i tada prevod overava sudski tumač.